Перевірте себе: оприлюднили текст радіодиктанту національної єдності “Виклики книжкової ери”

 

На сайті “Українського радіо” об 11:00 в середу, 11 листопада, опублікували текст радіодиктанту національної єдності-2020 під назвою “Виклики книжкової ери”.

Як інформувала “Новинарня“, 9 листопада у прямому ефірі “UA: Перший” радіодиктант читала акторка Римма Зюбіна.

Текст “Виклики книжкової ери” створив письменник і видавець Іван Малкович. “Я старався, щоби це був текст для всіх, хто захоче приєднатися до цього диктанту”, – сказав він.

Повний текст радіодиктанту національної єдності:

Виклики книжкової ери

Наприкінці минулого тисячоліття читачі стурбовано запитували: “Невже електронні носії витіснять традиційну книжку?” Але коли Джоан Ролінґ написала “Гаррі Поттера” і її серія романів розійшлася стомільйонними паперовими накладами, це питання втратило свою гостроту.

Сьогодні більш-менш зрозуміло, що електронні носії, принаймні поки що, не створюють кардинальної загрози паперовим книжкам. Проте з’явилися вони не випадково. Гадаю, це Бог так готує нас до далеких мандрівок. Це він підсунув нам ґаджети, щоб ми змогли колись забрати з собою на інші планети свої улюблені книжки, музику, фотографії, картини, — бо як інакше вдалося б це зробити?

Отож доки Ілон Маск ще тільки на півдорозі до інших світів, паперова книжка в безпеці. Однак деякі науковці стверджують, що коли люди нарешті зможуть зачати й народити в космічних умовах нове життя, то таке людське дитя буде схоже радше на знайомий кінематографічний образ “енелятка” — з великою головою, очима на пів обличчя, слабкими м’язами. Для нього, на відміну від нас, такі приємні відчуття, як гортання сторінок, запах паперу, будуть невідомі. І ось, напевно, вже аж тоді й запанує ера електронної книжки.

Але й це не страшно: головне — читати, і не так важливо, з яких носіїв. Бо книжки — це знання й емоції, які, на відміну від щоденного потоку інформації, залишаються з нами надовго.

Нагадаємо, 9 листопада відбувся ювілейний XX Всеукраїнський радіодиктант національної єдності-2020.

Його наживо транслювали канали “UA: Перший”, “UA: Культура” та всі регіональні суспільні телеканали, які є в кожному обласному центрі, Українське радіо”, радіо “Культура” та на сторінках соцмереж.

У бібліотеці імені Вернадського в Києві диктант написали прем’єр-міністр України Денис Шмигаль, уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь, народні депутати, артисти та багато відомих українських діячів і зірок.

Цьогоріч диктант писали також і шрифтом Брайля – учні 10-12 класів Харківської спеціалізованої школи-інтернату ім. Короленка.

“Українське радіо” отримало майже 14 тисяч електронних листів із текстом радіодиктанту. Паперові листи “УР” прийматиме ще два тижні, адже диктант писали по всьому світі, навіть на Антарктиді.

Усі надіслані роботи перевірить спеціальна фахова комісія. Роботи, написані без помилок, отримають подарунки від партнерів проєкту. Результати оголосять упродовж 1–2 місяців, залежно від кількості отриманих листів.

Читайте також:
“Полуниця”, “блакитний”, “вареники”: американські дипломати назвали улюблені українські слова

Конфлікт на “Дніпро-арені”: хорватський тренер вимагав від українського футболіста говорити державною мовою, – ЗМІ

Редактор:

〉〉 Вподобали статтю? Найкращий лайк - переказ 50, 100, 200 грн. для гонорарів авторам "Новинарні". Наші рахунки – тут.

〉〉 Кожен читач "Новинарні" має змогу налаштувати щомісячний переказ на довільну суму через сервіс Patreon - на підтримку редакції.
Ми виправдовуємо довіру!

〉〉 Хочете читати більше якісних статей і цікавих новин про Україну, що воює? Підписуйтесь на "Новинарню" в соцмережах: Telegram, Facebook, Twitter, Instagram.

Україна