Парламент мусить перейменувати “комуністичні” міста й села також у Криму і “ДНР/ЛНР” – В’ятрович

крим україна

 

У ході втілення в життя закону про декомунізацію Верховна Рада України перейменує також ті населені пункти з комуністичними й радянськими назвами, які розташовані на тимчасово окупованих територіях – у Криму та на Донбасі.
Таку думку висловив голова Інституту національної пам’яті Володимир В’ятрович в ефірі програми“Ваша Свобода” на “Радіо Свобода”.

Відповідаючи на запитання ведучого Віталія Портникова: “Як Ви ставитеся до ідеї, щоб Верховна Рада зайнялася перейменуванням міст і селищ АРК? Це можливо?”, Володимир В’ятрович сказав: “Абсолютно позитивно. Так і буде”.

За словами глави УІНП, “законом про декомунізацію не передбачені якісь винятки щодо тих територій, які зараз анексовані Росією чи контролюються терористичними угрупуваннями в Донецькій і в Луганській областях. Тобто, не зважаючи на те, що там немає можливості в силу об’єктивних причин провести громадські слухання, населені пункти там будуть перейменовані”.

При цьому В’ятрович зазначив, що Український інститут національної пам’яті в цьому питанні “активно контактує” з Меджлісом кримськотатарського народу, “і одним із наших ключових підходів щодо перейменування населених пунктів у Криму буде повернення їм історичних кримськотатарських назв”.

В’ятрович погодився з думкою ведучого, що це “такий важливий політичний момент, хоча це буде тільки на тих географічних картах, які будуть в Україні і в світі” (а не в самому Криму та на окупованому Донбасі). І додав: “Поки Україна не поверне собі Крим”.

Голова УІНП також висловив думку, що після цих місцевих виборів у жовтні 2015 року “ситуація здебільшого змінилася, і процеси перейменування як вулиць, так і населених пунктів пішли значно швидше”.

За словами В’ятровича, в Україні повинно бути перейменовано понад 900 населених пунктів. “І те, що ми маємо зараз, то це по суті шквал таких звернень до Інституту національної пам’яті”, – заявив його керівник.

Суть декомунізації

декомунізація - Покидаючи сссрНагадаємо, так звані “закони по декомунізацію” були ухвалені 9 квітня 2015, а набули чинності 21 травня 2015 року.

Один із цих актів – закон “Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарного режимів та заборону пропаганди їхньої символіки” – засуджує комуністичний і нацистський режими, забороняє їх пропаганду.

До назв населених пунктів, які слід перейменовувати, належать ті, у яких використані імена (псевдоніми) осіб, які обіймали керівні посади у Комуністичній партії (від секретаря райкому і вище), вищих органах влади та управління СРСР, УРСР, інших союзних або автономних республік, працівників органів держбезпеки.

Також підлягають зміні найменування, у яких використано назви СРСР, УРСР, інших союзних або автономних республік та похідні від них; назви які пов’язані з діяльністю Комуністичної партії (включаючи партійні з’їзди), річницею Жовтневого перевороту, встановленням радянської влади на території України або в окремих адміністративно-територіальних одиницях, переслідуванням учасників боротьби за незалежність України.

* * *
За даними УІНП, у Криму міст і селищ міського типу, які підлягають перейменуванню – 10, сіл – 56. На Донбасі – ще більше.
Серед міст на окупованих територіях, які мусить перейменувати Верховна Рада України – Красноперекопськ, Торез, Свердловськ, Вахрушеве, Стаханов, Красний Луч тощо.

mapa-pereymenuvannja7_jp (1)

mapa-pereymenuvannja4_jp

Терміни виконання

Закон передбачає чіткі механізми протидії можливому саботажу або бездіяльності окремих громад та місцевих рад, які не захочуть перейменовувати свої населені пункти (виходить, до їх переліку “автоматом” потрапляють села, смт і міста на території Криму та в окремих районах Донецької й Луганської областей).

Щоб визначитися із новою назвою або обговорити різні пропозиції на громадських слуханнях, місцеві громади мали півроку з початку дії закону — до 21 листопада 2015. Після цього впродовж 3 місяців Верховна Рада України має ухвалити рішення про перейменування.

Таким чином, якщо для нових назв вулиць і площ крайня дата – 21 травня 2016, до остаточне перейменування населених пунктів має відбутися до 21 лютого 2016 року.

етапи декомунізації

Читайте також:
Інженери обговорюють два способи ліквідації герба СРСР на Батьківщині-матері

У Димитрові хочуть перейменувати місто на Дмитров. Хоча ВР рекомендує – Стусове

“Опоблоківська” міськрада Маріуполя запустила провокаційне
опитування щодо недекомунізації міста

Facebook Comments

підтримати новинарню 2

Залишити відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *