Радник очільника офісу президента й речник української делегації в Тристоронній контактній групі Олексій Арестович запропонував закріпити за українською мовою подвійну назву “руська-українська”.
Як передає “Новинарня“, про це він заявив у п’ятницю, 3 вересня.
Арестович вважає, що перейменувати українську на “руську мову” потрібно тому, що вона є начебто найближчою до тієї, якою розмовляли в Київській Русі.
За його словами, українська мова – сучасна, але корінням сягає в минуле. Тому радник глави ОП пропонує впровадити для неї подвійну назву “руська-українська”.
Він зазначив, що хотів би подивитися, “як Російська Федерація закликатиме до війни з Руссю, до окупації Русі або як будуть агітатори проти української мови розповідати, що не треба вчити “руську” мову”.
“Це удар у саме серце дракона! Ми вибиваємо з них основи їхньої пропаганди”, – заявив Арестович.
Як інформувала “Новинарня“, раніше радник керівника офісу президента України, речник української делегації в Тристоронній контактній групі Олексій Арестович запропонував змінити назву держави на “Русь-Україна”. На уточнююче запитання журналістів, коли буде відповідний указ президента Володимира Зеленського, речник відповів: “Ми працюємо над цим”.
Читайте також:
В’ятрович прокоментував ініціативу Арестовича перейменувати Україну на Русь
Князь Костянтин Острозький: бив МСК, коли це ще не було мейнстрімом
〉〉 Вподобали статтю? Найкращий лайк - переказ 50, 100, 200 грн. для гонорарів авторам "Новинарні". Наші рахунки – тут.
〉〉 Кожен читач "Новинарні" має змогу налаштувати щомісячний переказ на довільну суму через сервіс Patreon - на підтримку редакції.
Ми виправдовуємо довіру!