Англійський переклад книги В’ятровича про польсько-українську війну 1942-1947 видали в Канаді

У Канаді вийшов друком англійський переклад відомої праці історика Володимира В’ятровича про польсько-українське протистояння 1940-х років.

Книга “‎Друга польсько-українська війна. 1942-1947″‎ вперше була видана у 2011 році видавництвом Києво-Могилянської академії. Спираючись на унікальні джерела радянських, німецьких, польських та архівів ОУН, В’ятрович розповів про доти малодосліджені історичні події збройного конфлікту між поляками та українцями, який вибухнув у 1942 році на Холмщині, зокрема про його причини, перебіг і наслідки. Автор приділив чимало уваги впливу політичних процесів на перебіг воєнних дій, спробам налагодження співпраці між представниками двох сторін під час та після Другої світової війни, а також ролі й місцю цієї війни в пам’яті обох народів.

Канадське видання The Gordian Knot. The Second Polish-Ukrainian War 1942–1947, автор Володимир В’ятрович – Horner Press, Торонто

Англійськомовна версія книги під назвою “The Gordian Knot. The Second Polish-Ukrainian War 1942–1947” (“Гордіїв вузол. Друга польсько-українська війна 1942-1947”) тепер видана в канадському видавництві Horner Press, у Торонто.

Раніше працю В’ятровича переклали та видали в Польщі (Варшава, Management Academy Group, 2013). Згодом в Україні вийшов науково-популярний, доповнений варіант цієї розвідки “За лаштунками “Волині-43”. Невідома польсько-українська війна” (Харків, КСД, 2016).

“Те, що я називаю “Друга українсько-польська війна”, – це останній акорд у протистоянні між українцями і поляками, після вичерпання якого були усталені сучасні кордони. Чому війна? Ніхто зі сторін, що були суб’єктами конфлікту, не оголошував війни. Але в історії, у тому числі XX століття, є десятки “неоголошених” воєн. Тим не менше, вони були війнами. Головними суб’єктами цієї війни були збройні сили обох сторін — УПА і Армія крайова. Вони мали свої політичні організації, проводили навіть фронтові бої, врешті, визнавали одне одного воюючими сторонами на переговорах 1942-1945 років”, – говорить В’ятрович.

“В’ятрович має рацію, коли стверджує, що найкраще розглядати конфлікти між поляками та українцями під час та після Другої світової війни не як окремі вирвані з контексту випадки, а як цілісне”, – погоджується американський історик професор Олександр Мотиль.

Скоро англійськомовне видання буде доступним для придбання на платформі Amazon.

Володимир В’ятрович — народний депутат України (від партії “Європейська солідарність”), громадський діяч, історик, кандидат історичних наук, дослідник історії українського визвольного руху.
У 2008-2010 роках на посаді директора Архіву Служби безпеки України розсекретив раніше таємні архіви КДБ та організував відкритий доступ до них. У 2010-2011 роках працював в Українському науковому інституті Гарвардського університету. У 2014-2019 роках – голова Українського інституту національної пам’яті. Очолював вчену раду Центру досліджень визвольного руху — неурядової дослідницької установи (2008-2014), керував науковим центром в Національному університеті “Києво-Могилянська академія” (2011-2015).  Член наглядової ради Національного музею-меморіалу жертв окупаційних режимів “Тюрма на Лонцького” (Львів).

Читайте також:
Замість звання Героя України В’ятрович пропонує “Честь Нації”

Редактор:

〉〉 Вподобали статтю? Найкращий лайк - переказ 50, 100, 200 грн. для гонорарів авторам "Новинарні". Наші рахунки – тут.

〉〉 Кожен читач "Новинарні" має змогу налаштувати щомісячний переказ на довільну суму через сервіс Patreon - на підтримку редакції.
Ми виправдовуємо довіру!

〉〉 Хочете читати більше якісних статей і цікавих новин про Україну, що воює? Підписуйтесь на "Новинарню" в соцмережах: Telegram, Facebook, Twitter, Instagram.

Україна