Кабінет Міністрів схвалив проєкт закону “Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку з оновленням офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов”. В разі ухвалення документа Верховною Радою з переліку мов, які підлягають особливому захисту, приберуть білоруську та російську.
Про це у вівторок, 24 грудня, повідомив представник уряду у Верховній Раді Тарас Мельничук.
Документ пропонує слова “Європейська хартія регіональних мов та мов меншин” замінити словами “Європейська хартія регіональних або міноритарних мов”.
Також пропонується оновити перелік мов, що перебувають в Україні під особливим захистом, забезпеченим хартією.
“Передбачено, що в Україні положення Хартії будуть застосовуватися до таких мов: болгарська, гагаузька, кримськотатарська, новогрецька, німецька, польська, румунська, словацька, угорська, чеська та іврит“, — зазначив Мельничук.
Україна ратифікувала хартію у 2003 році. Положення документа в Україні застосовуються до мов таких національних меншин: білоруської, болгарської, гагаузької, грецької, єврейської, кримськотатарської, молдавської, німецької, польської, російської, румунської, словацької й угорської.
В разі ухвалення змін до закону з цього переліку приберуть білоруську та російську мови.
Читайте також:
Мовний відкат чи поступове виснаження: чому родини не переходять на українську з власними дітьми?
〉〉 Вподобали статтю? Найкращий лайк - переказ 50, 100, 200 грн. для гонорарів авторам "Новинарні". Наші рахунки – тут.
〉〉 Кожен читач "Новинарні" має змогу налаштувати щомісячний переказ на довільну суму через сервіс Patreon - на підтримку редакції.
Ми виправдовуємо довіру!